- Lyrics
- Album list
藤原さくら
-
好きよ 好きよ 好きよ
Lyricist:Masaharu Fukuyama Composer:Masaharu Fukuyama
好きよ 好きよ 好きよ こんな歌ができたの 言葉じゃ物足りないから
古いキャンピングカー買って こんな街出て行こうよ ロードムービー気取って 自由の旅に出ようよ
わたし失ったことも 戦ったことさえもないから 怖いものなんて知らないから
好きよ 好きよ 好きよ いまはとても怖いの あなたがいなくなること
好きよ 好きよ 好きよ こんな歌ができたの 言葉じゃ物足りないから
まだ誰も知らない わたしのラヴソング
古いアコースティックギターも 一緒に連れていこうよ 良いことも嫌なことも だって歌になるし
友達は大切だけど この街で生きてると いまよりも ダメな自分になっちゃう気がしちゃって…
わたし わかってるよ あなたがそのすべてで 愛した人がいること
お願い こっちむいて あなたは怖いことも 失うことも知っているけど
壊れた心なんて わたし直すから
好きよ 好きよ 好きよ どこにもいかないよ あなたを守ってみせるよ
好きよ 好きよ 好きよ こんな歌ができたの 言葉じゃ物足りないから
Find more lyrics at ※ Mojim.com まだ誰も知らない わたしのラヴソング 愛されることを もう怖がらないで あなたの明日に寄り添わせて このラヴソング
-------------------------------------------------
喜歡你 喜歡你 好喜歡你 於是寫下這首歌 因為言語不足於表達 買一輛舊房車 離開這個小鎮吧 就像公路電影那樣 來一場自由的旅行吧 我沒有什麼可失去的 也沒有什麼想爭取的 更沒有什麼可害怕的 喜歡你 喜歡你 好喜歡你 但是現在卻很害怕 有一天你會離開我 喜歡你 喜歡你 好喜歡你 於是寫下這首歌 因為言語不足於表達 仍舊誰都不知道 我的情歌 那把舊舊的木吉他 也一起帶上吧 還有開心和不開心的回憶 反正都能寫成歌 朋友固然很寶貴 但是生活在這個小鎮裡 比起現在 我更覺得自己變得一事無成 我都知道啊 你曾經用你的全部 愛著某個人 好希望你能轉向我 你害怕的東西 失去的東西 碎了的心 都由我來修補 喜歡你 喜歡你 好喜歡你 我就在這裡 守護著你 喜歡你 喜歡你 好喜歡你 於是寫下這首歌 因為言語不足於表達 仍舊誰都不知道 我的情歌 不要恐懼被愛著 讓我貼近你的明天吧 嗯 就是這麼一首情歌
--------------------------------------------------
[羅馬拼音]
好きよ 好きよ 好きよ sukiyo sukiyo sukiyo こんな歌ができたの konna uta ga dekita no 言葉じゃ物足りないから kotoba ja monotarinai kara
古いキャンピングカー買って furui kyanpinguka- katte こんな街出て行こうよ konna machi dete ikou yo ロードムービー気取って ro-do mu-bi- kidotte 自由の旅に出ようよ jiyuu no tabi ni deyou yo
わたし失ったことも watashi ushinatta koto mo 戦ったことさえもないから tatakatta koto sae mo nai kara 怖いものなんて知らないから kowai mono nante shiranai kara
好きよ 好きよ 好きよ sukiyo sukiyo sukiyo いまはとても怖いの ima wa totemo kowai no あなたがいなくなること anata ga inaku naru koto
好きよ 好きよ 好きよ sukiyo sukiyo sukiyo こんな歌ができたの konna uta ga dekita no 言葉じゃ物足りないから kotoba ja monotarinai kara
まだ誰も知らない わたしのラヴソング mada dare mo shiranai watashi no ravu songu
古いアコースティックギターも furui ako-sutikku gita- mo 一緒に連れていこうよ issho ni tsurete ikou yo 良いことも嫌なことも ii koto mo iyana koto mo だって歌になるし datte uta ni narushi
友達は大切だけど tomodachi wa taisetsu dakedo この街で生きてると kono machi de ikiteru to いまよりも ima yori mo ダメな自分になっちゃう気がしちゃって… damena jibun ni nacchau ki ga shichatte…
わたし わかってるよ watashi wakatteru yo あなたがそのすべてで anata ga sono subete de 愛した人がいること aishita hito ga iru koto
お願い こっちむいて onegai kocchi muite あなたは怖いことも anata wa kowai koto mo 失うことも知っているけど ushinau koto mo shitte iru kedo
壊れた心なんて わたし直すから kowareta kokoro nante watashi naosu kara
好きよ 好きよ 好きよ sukiyo sukiyo sukiyo どこにもいかないよ doko ni mo ikanai yo あなたを守ってみせるよ anata wo mamotte miseru yo
好きよ 好きよ 好きよ sukiyo sukiyo sukiyo こんな歌ができたの konna uta ga dekita no 言葉じゃ物足りないから kotoba ja monotarinai kara
まだ誰も知らない わたしのラヴソング mada dare mo shiranai watashi no ravu songu 愛されることを もう怖がらないで aisareru koto wo mou kowagaranaide あなたの明日に寄り添わせて anata no ashita ni yorisowasete このラヴソング kono ravu songu
- Special thanks to 哲也 for correcting the lyric.
|